Dekódování ikon
Tapeta jakéhokoli výrobce je označena symboly ve formě výkresů. Piktogramy na štítku nesou informace přímo o vlastnostech obložení stěn.
Péče o tapety (odolnost proti vlhkosti)
Pokud je v budoucnu plánováno mytí tapety, nebo povlak přilne v místnosti s vysokou vlhkostí, je třeba hledat role s ikonou vlny. Toto označení vám řekne o možnostech péče o tapety.
Odolný vůči vodě. Tapeta je vhodná pro místnosti s vysokou vlhkostí, nebojící se vody. Čerstvé skvrny lze očistit vlhkou houbou nebo hadříkem. Použití detergentů je nepřijatelné. | |
Omyvatelné. Je dovoleno čistit hadřík vlhkou houbou nebo hadrem s přidáním jemných čisticích prostředků (tekuté mýdlo, gel). | |
Supermyvatelný.Označení mokrého čištění za použití jakýchkoli čisticích prostředků jiných než abrazivních (některé prášky, pasty, suspenze). | |
Suché čištění. Suché kartáčování | |
Odolné proti opotřebení.Označení vlnovým kartáčem označuje, že čepel je čištěna vlhkou houbou nebo štětcem. | |
Odolnost vůči tření. Je povoleno čištění kartáčem nebo houbou s přídavkem čisticích prostředků |
Světelná stálost
Označení slunce označuje stálost tapety na světle. Každá ikona odpovídá stupni vyhoření povlaku při pravidelném vystavení slunečnímu světlu.
Mírná světlostálost. Tapeta rychle ztrácí barvu. Vhodné pro stínované pokoje. | |
Relativní stálost světla. Částečný odpor vůči slunečnímu záření. Nedoporučuje se pro místnosti s okny směřujícími ke slunné straně. | |
Lehká tapeta. Označení obložení stěn pro místnosti na slunné straně. | |
Velmi lehký. Povlak má schopnost udržet barvu po dlouhou dobu. | |
Nejlehčí. Povlak slouží bez vyblednutí. |
Dokovací výkres
Značení šipkami označuje způsob, jak kombinovat obrazy. Symboly označují jak libovolný štítek, tak přesné spojení prvků obrázku.
Bez dokování. Plátna jsou slepena náhodně, párování vzorů není nutné. | |
Dokování na stejné úrovni. Výkres je upraven na stejné úrovni jako sousední kus (na obalu může být označení rapport 64/0). | |
Kroková kombinace. Na nové roli by měl být vzor o polovinu vyšší než na lepené. | |
Counter sticker. Dvě šipky v opačném směru znamenají, že každý nový kus je slepen o 180 °. | |
Přímé lepení. Někdy je označení ve formě přímé šipky. Říká se, že plátno se striktně drží daným směrem. | |
Přesný offset. Čitatel je výška (krok) obrázku, jmenovatelem je přemístění obrazů. |
Aplikace lepidla
Ikony pro kartáčování vám řeknou, jak přilepit tapetu. Označením můžete pochopit, kde se nanáší lepidlo (na plátno nebo lepený povrch).
Lepidlo na zeď. Lepidlo se nanáší pouze na lepený povrch. | |
Lepení na tapetu. Lepení podléhá pouze tkaninám. | |
Samolepící tapety po smočení. Tkaniny ve výchozím nastavení před vložením stačí navlhčit vlhkým hadříkem nebo houbou. | |
Speciální lepidlo. Vkládání vyžaduje speciální lepidlo. |
Tapetování (montáž)
Metody nanášení lepidla a spojení obrázku mají své vlastní symboly. Ale je zde znamení, které hovoří o speciální technologii lepení.
Neviditelný dok. Plechy jsou slepeny s přesahem 4 až 6 cm, po dokončení lepení se pečlivě odříznou.
Odstraňování tapet (demontáž)
Symboly ukazují, jak snadno je tapeta odstraněna ze stěn. Pochopení ikon se hodí, když je čas na aktualizaci interiéru.
Plně odnímatelný. Povlak lze snadno odstranit bez použití inventáře. | |
Částečně odstraněn. Odstraněno ve vrstvách škrabkou, někdy vodou. Nový materiál lze přilepit na nejnižší vrstvu. | |
Po smočení odstraněn. Odstraňují se po předběžném natažení kapaliny na hadřík. |
Ostatní označení
Výrobci poskytli trh s anti-vandal, ohnivzdorné a jiné obklady stěn. Speciální ikony pomohou rozluštit neznámá označení.
Nejlepší reliéfní tapeta. Plátno má několik vrstev. | |
Ohnivzdorná. Zpracováno speciální kompozicí, obtížně vznětlivé. | |
Ekologicky šetrné. Bezpečné pro lidi a životní prostředí. | |
Odolný proti nárazům. Tapeta odolná proti vandalům, vyrobená z velmi odolného materiálu, odolná vůči vnějšímu mechanickému namáhání. | |
Pro malování. Označení válce říká, že materiál může být opakovaně natřen jakoukoli disperzní barvou. |
Písmeno značení
Ne všichni výrobci napsali, co je součástí složení a jaké jsou vlastnosti povlaku. Ale přítomnost písmen je vždy přítomná. Dekódování zkratek je uvedeno níže:
A | Akryl. Prodyšný materiál, vhodný do obytných prostor. |
---|---|
B | Papír. Papírový nátěr primárně pro obývací pokoje. |
BB | Pěnový vinyl. Povlak s výrazným reliéfem maskuje defekty a vizuálně zvětšuje místnost. |
PV | Plochý vinyl. Vinylové tapety s plochým vzorem. |
RV | Reliéfní vinyl. Netkaná základna s reliéfním designem. |
Tks | Textilní tapety. Netkané nebo papírové tapety s textilním potahem. |
STL | Cullet. Silný žáruvzdorný materiál, odolný vůči mechanickému namáhání. |
Str | Strukturální malba. Hustý materiál, obvykle bílý. Opakované zbarvení. |
A + | Stropní vrstva. Speciální materiál pro lepení stropu, nevztahuje se na stěny. |
Hodnota čísel na roli
Legenda na etiketě ve formě čísel také obsahuje užitečné informace.
Položka č. | Kódové číslo návrhu tapety. |
---|---|
Číslo šarže | Přináší informace o počtu výrobní linky a posunu, zejména o barvě. Při koupi se doporučuje zvolit role se stejným číslem šarže, jinak si můžete koupit plátna s malým rozdílem v tónu. |
Velikost | Je uvedena šířka pásu a délka role. |
Možnosti ekoznačení
Moderní výrobci se snaží vyrábět výrobky, které jsou bezpečné pro lidi a životní prostředí. Tapeta je testována ve speciálních laboratořích poté, co značka obdrží certifikát kvality a bezpečnosti. Role jsou označeny zvláštními ikonami označujícími bezpečnost výrobku pro životní prostředí.
List života. Ruský výrobce s mezinárodním certifikátem kvality a bezpečnosti. | |
Modrý anděl. Německá ekologická certifikace. | |
Skandinávská ekoznačka. Skandinávská produkce. | |
Fsc. Německá lesní organizace. | |
Msc. Anglická certifikace. | |
Organické Euroleaf. Rozlišovací značka Evropské unie. | |
Evropská květina. Označení EU. |
Symboly kvality a bezpečnosti
Při výběru tapety je důležité vzít v úvahu kvalitu materiálů a úroveň bezpečnosti. K označení těchto charakteristik se používá zvláštní označení.
RAL (Gütegemeinschaft Tapete e.V.). Symbol znamená, že tyto tapety neobsahují těžké kovy, vysoce toxické barvy, rozpouštědla chlorovaná a obohacená o aroma. |
|
MPA. Složení tapety splňuje požadavky třídy B1 podle DIN 4102 část 1 na požární odolnost. | |
Der Grune Punkt (zelená tečka).Výrobce takových tapet se účastní programu nakládání s odpady Eco Emballage. | |
CE Výrobce zaručuje dodržování evropských pravidel pro kvalitu stavebních výrobků. |
Rozumět nápisům není těžké. Piktogramy označují vlastnosti obkladů stěn, jejichž znalost pomůže vyhnout se nepříjemným překvapením v procesu vkládání. Pochopení označení si můžete vybrat pokrytí pro každou místnost, aniž byste se spoléhali na prodejce.